Achim Koh

SeMA Biennale Mediacity Seoul 2016 NERIRI KIRURU HARARA Subtitle Translator Koh Achim

Achim Koh studies digital media and the contemporary society. He has worked as a translator, co-founded the music performance video blog recandplay.net, and worked as a researcher at the Making Lab of the 4th Anyang Public Art Project. He graduated Yonsei University with a bachelor’s degree in mass communication. Koh is currently in the MA in Liberal Studies program at the Graduate Center, CUNY. He also is in the Interactive Technology and Pedagogy Certificate Program, and is a Graduate Student Researcher at the New Media Lab in the Graduate Center.

SMB11 (2021) One Escape at a Time Catalogue Korean-English, English-Korean Translator
SMB09 (2016) Subtitle Translator
SMB09 (2016) Member of artists Group(E Roon Kang & Achim Koh & Wonyoung So)
SMB09 (2016) NERIRI KIRURU HARARA Catalogue Translator
SMB09 (2016) NERIRI KIRURU HARARA Exhibition Guidebook Translator
SMB09 (2016) COULD BE NO.1 Trios of Guides Korean-English Translator

Today
|
Tomorrow
|
The screen is worth protecting. Or create the value of protecting the screen.