불확실한 학교 '역사와 동시대성'

2016
최태윤, 〈불확실한 학교〉, 2016. 3주 간의 프로그램 14종과 12주 간의 전시. ‘역사와 동시대성’ 세미나. 참여작가: 나타샤 니직. 코디네이터: 서새롬. 영어통역: 우형민, 최태윤. 수화통역: 김현철, 이현화. 문자통역: 이시은(에이유디 조합원). SeMA 비엔날레 미디어시티서울 2016 《네리리 키르르 하라라》. 서울시립미술관. 2016. 사진: 작가 제공
최태윤, 〈불확실한 학교〉, 2016. 3주 간의 프로그램 14종과 12주 간의 전시. ‘역사와 동시대성’ 세미나. 참여작가: 나타샤 니직. 코디네이터: 서새롬. 영어통역: 우형민, 최태윤. 수화통역: 김현철, 이현화. 문자통역: 이시은(에이유디 조합원). SeMA 비엔날레 미디어시티서울 2016 《네리리 키르르 하라라》. 서울시립미술관. 2016. 사진: 작가 제공
최태윤, 〈불확실한 학교〉, 2016. 3주 간의 프로그램 14종과 12주 간의 전시. ‘역사와 동시대성’ 세미나. 참여작가: 나타샤 니직. 코디네이터: 서새롬. 영어통역: 우형민, 최태윤. 수화통역: 김현철, 이현화. 문자통역: 이시은(에이유디 조합원). SeMA 비엔날레 미디어시티서울 2016 《네리리 키르르 하라라》. 서울시립미술관. 2016. 사진: 작가 제공

나타샤 니직은 시대의 증인이라는 관점에서 시각문화에 접근하며, 그 인물들을 증거로 삼아 사실을 확인하거나 진실을 탐구하고자 한다. 니직은 종교 의식에서 이미지, 언어, 해석, 상징, 마법이 맺는 관계를 탐구한다.
작가 발표와 토론으로 구성되는 이 세미나에서는 작가의 작품세계를 소개하고, 이미지 아카이브를 통해 과거와 현재의 시각문화 간의 상호 관계를 탐구하는 새로운 방법을 살펴 본다.

2016.08.29. 11.00-13.00

오늘
|
내일
|
스크린은 보호할 가치가 있습니다. 또는 스크린을 보호할 가치를 만듭니다.